firfog.pages.dev









Till skillnad från på spanska

Verb på spanska förmå klassificeras inom följande typer:

  • i infinitiv
  • regelbunden
  • transitiv samt intransitiv
  • reflekterande
  • kopulativ
  • personligt samt opersonligt
  • medhjälpare

Infinitiv verb

Infinitivverb är grundformen inom vilken verb finns, detta önskar säga utan böjning.

inom sig anger dem varken ämnet alternativt ögonblicket då enstaka papper utförs.

Med Googles kostnadsfria tjänst kan du översätta ord, fraser och bsidor från engelska till fler än 100 andra språk direkt

På spanska är verben inom infinitiv likvärdiga tillsammans dem verb såsom föregås från partikeln ”till” på engelska.

Regelbundna samt oregelbundna verb

Denna kategori är huvudsakligen baserad på sättet för att konjugera verben, vilket inom detta avseende förmå delas in i:

  • Reguljära verb : dem flesta spanska verb är regelbundna samt är kapabel böjas i enlighet med mönster från verb vilket slutar på -ar , -er samt -ir .

    Verben ”att älska”, ”att frukta” samt ”att lämna” används vanligtvis såsom modell. inom vanliga verb bibehålls roten från verbet samt ändelsen alternativt ändelsen modifieras i enlighet med läget, tiden samt talet. andra modell på vanliga verb är omfamna, existera, förbättra, dela, äta, använda.

  • Oregelbundna verb : dessa verb följer ej en förutbestämt mönster för sin konjugation, dock deras rötter samt ändelse kunna ändras omväxlande beroende på deras läge, tidsperiod samt antal.

    Några vanliga modell på oregelbundna verb är för att gå, för att äga, för att äga, för att existera, för att ge.

Hjälpverb

Hjälpverb används tillsammans tillsammans med en annat verb för för att ge detta ett fullständig innebörd. dem används vanligtvis för för att forma sammansatta tider samt den passiva rösten.

detta vanligaste är ”att ha”, mot exempel: ”Jag besitter ätit”. andra hjälpverb är för att existera samt vara.

transitiva samt intransitiva verb

En från dem viktigaste kategorierna från verb inom spansk grammatik är transitiva samt intransitiva verb.

Översättning med sammanhang av "till skillnad" i svenska-spanska från Reverso Context: till skillnad från, till skillnad mot

Faktum är för att inom dem flesta spanska ordböcker särskiljs transitiva verb tillsammans förkortningen ”tr” samt intransitiver tillsammans med ”intr”. Denna differentiering baseras på dess syntax inom meningen samt på dem komplement såsom verbet behöver alternativt ej behöver äga ett fullständig betydelse.

  • Transitiva verb: Dessa kräver för att en objekt besitter sin att vara berusad eller övermättad innebörd.

    Några modell är: lyft, lyft, måla, titta på, läs.

  • Intransitiva verb : mot skillnad från dem transitiva, kräver dessa verb inget objekt. modell på intransitiva verb är: le, simma, skälla, snarka, födas, dö.

Beroende på sammanhanget är kapabel vissa verb existera både transitiva samt intransitiva.

Många översatta exempelmeningar innehåller "till skillnad" – Spansk-svensk ordbok och sökmotor för spanska översättningar

mot modell är verbet för att vila intransitivt inom detta här exemplet: ”Jag sover.” detta är dock transitivt ifall någon sövs: ”Hon sövde sin baby.”

personliga samt opersonliga verb

Denna sortering särskiljer verb såsom behöver alternativt ej behöver en ämne för för att äga ett fullständig betydelse:

  • Personliga verb : dem är konjugerade i enlighet med detta personliga alternativt subjektspronomenet.

    dem flesta verb är kapabel inkluderas inom denna kategori. Några modell är verben älska, röra sig till musik, drömma, gilla.

  • Opersonliga verb : dem behöver ej en ämne. dem är vanligtvis konjugerade i enlighet med tredjeplats individ enskild. dem vanligaste är verben relaterade mot meteorologiska fenomen: snö, nederbörd, morgon, solnedgång, åska, översvämning.
  • Defekta verb : inom dem opersonliga verben kunna oss även omfatta dem defekta verben.

    detta här är verb likt bara kunna konjugeras inom vissa former.

    Hur är "till skillnad från" i spanska? Kontrollera översättningarna av "till skillnad från" i svenska - spanska ordboken Glosbe

    Detta är fallet tillsammans verb som: bekymmer, bekymmer, hända.

reflexiva samt reciproka verb

Reflexiva samt reciproka verb åtföljs från reflexiva pronomen: me , te , se , nos samt os . Handlingen faller på identisk ämne likt utför den.

  • Reflexiva verb : inom dessa verb är objektet identisk individ alternativt sak liksom utför handlingen.

    Några modell på reflexiva verb är: gå upp, kamma, tvätta, borsta, avsomna, sätta på osv.

  • Ömsesidiga verb : Dessa är reflexiva verb liksom indikerar för att två alternativt flera ämnen interagerar tillsammans med varandra. mot exempel: slå varandra, älska varandra, gratulera varandra, älska varandra, träffas, känna varandra.

länka verb

Länkande verb, även kallade länkverb, är intransitiva verb likt används för för att koppla samman ämnet inom ett fras tillsammans en mening likt beskriver detta alternativt indikerar vilket detta är.

Dessa verb uttrycker ej enstaka papper utan snarare en tillstånd alternativt tillstånd. mot modell är verbet ”att vara” inom ”El hombre es español” ett kopulativ. dem vanligaste länkverben är ser, estar samt parecer.

Andra former från verb

På spanska förmå verb också ta andra former beroende på lägen alternativt tider.

Indikativa, imperativa samt konjunktiva verb

Dessa lägen indikerar den perception liksom subjektet besitter från verkan från en visst verb.

Verben inom den indikativa stämningen används för verkliga alternativt vissa detaljer. Istället syftar konjunktivverben på handlingar där subjektet önskar, tvivlar alternativt äger enstaka känslomässig reaktion. Imperativa verb indikerar beställning alternativt kommandon.

enkla samt sammansatta verb

Till skillnad från enkla verb liksom består från en enda mening, är sammansatta verb uppbyggda från en alternativt två hjälpverb samt en huvudverb.

Några modell på frasala verb tillsammans en hjälpverb samt en annat verb är: ”hon äger gått”; ”De pratade”.

Exempelmeningar: Poängen var att första polska armén till skillnad från general Anders armékår befann sig på polskt territorium

modell på frasala verb tillsammans två hjälpverb plus en annat verb är: ”Han skulle äga druckit alkohol”; ”Jag skulle äga jobbat den morgonen.”

particip

Particip används för för att forma perfekta alternativt sammansatta tider. dem flesta slutar på -ado alternativt -ido, dock vissa är oregelbundna.

Ibland kunna particip också användas liksom adjektiv. mot modell brann participen: ”Jag äger bränt toasten” samt ”Jag gillar tajta byxor.”

gerunds

Gerund slutar på -ando alternativt -endo samt är motsvarigheten mot engelska verb liksom slutar på ”-ing”.

Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and pages between English and over 100 other languages

dem används för för att uttrycka handlingar såsom är alternativt hände nära en visst ögonblick: ”Jag tittar på en program”, ”Jag gick”. dem förmå också fungera likt adverb, mot modell ”Jag arbetade tillsammans för att ta anteckningar.”

Referenser

  • Royal Spanish Academy.


  • till skillnad  ifrån  vid spanska

  • Manual för den nya grammatiken inom detta spanska språket. (2010). Spanien. Espasa.

  • Alarcos Llorach, E. Spanska språkets grammatik. (2009). Spanien. Espasa.
  • Antas, D. Spanska konjugerade verb .

    (2008). Barcelona. Oktaeder.